莊子的大醫(yī)醫(yī)世觀
1.信念是人生的主宰。一天,莊子靠椅而坐,仰天而嘆,沮喪得如失魂落魄一樣。弟子侍立在旁,說:“先生為何噓嘆?人之形體真可以使如槁木,而心固可使如死灰嗎?今之靠椅而坐者,不是昔之靠椅而坐者嗎?”莊子道:“問得好。而今我喪失了自我,你可明白?”弟子道:“自我是什么?弟子愚鈍,實不明白。”莊子道:“天下萬物,都是彼此相對。故沒有彼就沒有此,沒有你就沒有我,這就是相反相成,可不知是誰使成這樣的?是冥冥之中的道嗎?道又是什么樣子?骨骼、五腑六臟,遍存于一身,自我究竟是什么?我與誰親近些呢?都喜歡它們,還是有所偏愛?如此,則百骨九竅、五腑六臟被此有臣妾關(guān)系嗎?如果皆是臣妾,這些臣妾之間到底是相互制約呢?或是輪流為君臣呢?難道其中真有主宰者嗎?唉,人生一旦接受精氣,成就形體了,不知不覺中精力就耗盡了。天天與外物爭斗摩擦,精神耗盡象馬飛奔一樣,而自己卻不能制止,不亦太可悲了?終身忙碌而不見成功,頹然疲役而不知歸宿,可不哀邪!雖說身體不死,有何益處?心神也隨身體消亡,可不謂大哀乎!人之坐時,本來就這樣花然嗎?亦或只我獨覺迷茫而別人都不迷茫嗎?"
2.坐天子之位不可好庶人之劍。戰(zhàn)國時代,趙國的趙文王特別喜歡劍術(shù)。投其所好的劍士們紛紛前來獻技,以至宮門左右的劍士達三千人之多。他們?nèi)找乖谮w文王面前相互拚殺。每年為此而死傷的人數(shù)以百計,但趙文王仍興趣不減、好之不厭,整天與劍士為伍而不料理朝政。于是,民間尚劍之風大盛,俠客蜂起,游手好閑之徒日眾,耕田之人日益減少,田園荒蕪,國力漸衰。其他諸侯國意欲乘此機會攻打趙國。
此時,莊子前往游說,為國君進言,醫(yī)治國君怪癖。莊子說劍有三種,即天子之劍,諸候之劍和庶民之劍,委婉地指出趙文王的所為實際上是庶民之劍,而希望他能成為天子之劍。趙文王問:“不知先生要持什么樣的劍?長短何如?”莊子答:“臣持什么劍都可以。不過臣有三劍,專為大王所用。請允許我先言后試。”大王點頭道:“愿聞三劍究竟何樣?”莊子道:“此三劍分別是:天子劍、諸侯劍、庶人劍。”大王好奇相問:“天子之劍何樣?"莊子道:“天子之劍,以燕溪、石城為鋒,齊國、泰山為愕,以晉衛(wèi)兩國為背,以周、宋兩國為首,以韓、魏兩國為把,包以四夷,裹以四時,繞以勃海,系以恒山,制以五行,論以刑德,開以陰陽,持以春夏,行以秋冬。此劍直之無前,舉之無上,按之無下,揮之無旁。上決浮云,下絕地維。此劍一出,匡正諸侯,威加四海,德服天下。此即我所謂天子劍也。”文王聽后,茫然若失。又問:“諸侯之劍何如?”莊子道:“諸侯之劍,以智勇之士為鋒,以清廉之士為愕,以賢良之士為背,以忠圣之士為首,以豪杰之士為把。此劍直之亦不見前,舉之亦不見上,按之亦不見下,揮之亦不見旁。上效法圈天,以順三光;下效法方地,以順四時;中和民意,以安四鄉(xiāng)。此劍一用,如雷霆之震動,四海之內(nèi),無不賓服而聽從君命。此乃諸侯劍也。”文王聽了,頻頻點頭。文王接著問:“庶人之劍又如何?"
莊子道:“庶人之劍,蓬頭突鬢垂冠,濃眉長須者所持也。他們衣服前長后短,雙目怒光閃閃,出語粗俗不堪,相擊于大王之前,上斬脖頸,下剩肝肺。此庶人之比劍,無異于斗雞,一旦不慎,命喪黃泉,于國事無補。今大王坐天子之位卻好庶人之劍,臣竊為大王深感遺憾!"趙文王聽了,馬上起身牽莊子雙手上殿。命廚師殺雞宰羊,好酒好菜款待莊子。趙文王繞桌三圈。莊子見了,道:“大王且請安坐定氣,臣劍事已奏完畢了。”文王坐下,沉思良久。
趙文王自聽莊子暢論三劍后,三月未出官門。自此戒絕好劍之痛,一心治理國家。那些劍士自覺再無出頭之日,個個心懷憂懼,不久都紛紛逃散或自殺了(《由子雜篇,說劍第三十》)。
3.散人與宰相各有所好?!肚f子秋水》載:惠施在梁國作了宰相,莊子想去見見這位好朋友。有人急忙報告惠子,道:“莊子來,是想取代您的相位哩。”惠子很慌恐,想阻止莊子,派人在國中搜了三日三夜。哪料莊子從容而來拜見他道:“南方有只鳥,其名為鳳凰,您可聽說過?這風凰展翅而起。從南海飛向北海,非梧桐不棲,非練實不食:非醴泉不飲。這時,有只貓頭鷹正津津有味地吃著一只腐爛的老鼠,恰好鳳凰從頭頂飛過。貓頭鷹急忙護住腐鼠,仰頭視之道:‘嚇!'現(xiàn)在您也想用您的梁國來嚇我嗎?"
4.開“山中宰相”之先河。一天,莊子正在渦水垂釣。楚王委派的二位大夫前來聘請他道:“吾王久聞先生賢名,欲以國事相累。深望先生欣然出山,上以為君王分憂,下以為黎民謀福。”莊子持竿不顧,淡然說道;“我聽說楚國有只神龜,被殺死時已三千歲了。楚王珍藏之以竹箱,覆之以錦緞,供奉在廟堂之上。請問二大夫,此龜是寧愿死后留骨而貴,還是寧愿生時在泥水中潛行曳尾呢?”二大夫道:“自然是愿活著在泥水中搖尾而行啦。”莊子說:“二位大夫請回去吧!我也愿在泥水中曳尾而行哩。
5.“潦倒心”是士人的絕癥。《莊子山木》載:一次,莊子身穿粗布補丁衣服,腳著草繩系住的破鞋,去拜訪魏王。魏王見了他,說:“先生怎如此潦倒啊?"莊子糾正道:“是貧窮,不是潦倒。士有道德而不能體現(xiàn),才是潦倒;衣破鞋爛,貧窮,不是潦倒,此所謂生不逢時也!"
莊子在本章中明確指出,對于代表著社會良心的知識分子來說,物質(zhì)上的貧困并不是疾病,精神上的墮落才是不可救藥的絕癥。
莊子的小醫(yī)醫(yī)人觀
1.自立自強是人生立足之根本。弟子問:“人與天地相比,誰大誰小,誰貴誰賤?"莊子道:“人成形于天地,受氣于陰陽,立于天地之間,猶如小石小木之在大山一般,實在太渺小了,又憑什么自尊自大?計四海之位于天地之間,不似蟻穴之在大漠中乎?計中國之在海里,不似小米粒之在大倉庫中嗎?天地萬物無數(shù),人不過是其中之一;人與萬物相比,不似毫毛之在馬體乎?”弟子似有所悟,道:“先生的意思是山外有山,天外有天吧?”莊子說:“有這方面的意思。”弟子問:“那么我以天地為大、以毫末為小,可以嗎?"莊子道:“不可!任何物體,從度量上講無法窮盡,從存在的時間上講又無休無止;可以無限地分割下去,來無始,去無終。因此,大智大慧的人對待遠近的看法是:小而不以為少,大面不以為多,知量上各無窮也。他博通古今:遠古雖遙不可及,但不感困惑;近雖伸手可及,亦不踮腳去取,知時間上各無起止也。他知天道有盈虛消長、得失存亡,故得而不喜,失而不憂。他明白天道坦蕩,故生而不悅,死而無憾,知終始之變化也。計人之所知的東西,遠不如其所不知的東西多;其生之時,不如其未生之時長久。以其至小,求窮其至大之域,如此則迷亂而無所獲世。由此觀之,又怎能知道毫末就足以定為至小至細的界限呢?又怎能知道天地就足以窮盡至大之域呢?”弟子道:“我明白了。先生您是說:大中有小,不要以大為大;小中有大,不要以小為小。”莊子道:“似不確切。不如說:大上有大,小下有小。大無窮,小亦無窮。”弟子問:“那物里物外,怎樣來分別貴賤,怎樣去區(qū)別小大?”莊子道:“站在道的立場去看,萬物無貴無賤:站在物的立場來看,自貴而相賤;以世俗的觀點來看,貴賤不在自己本身,都以外在的榮辱毀譽作標準。以外在的差別去看,因其所大而大之,則萬物莫不大;因其所小而小之,則萬物莫不小。如果懂得天地如同株米,毫末如同丘山,則無所謂大小之別也。古時候堯、舜相禪讓而稱帝,但子之與燕王哈相禪讓而亡國;商湯王、周武王相爭而稱帝,但白公爭奪王位卻自取滅亡。由此觀之,爭讓之禮、堯梁之行,貴賤有時,不一定常貴常賤。
大柱可以撞破城門卻不能塞住洞口,用途不同也:騏驥一日奔馳千里,捕鼠不如貍貓,技能有別也:貓頭鷹夜能抓蚤,明察毫末,但白天即使雙目圓睜卻不見丘山,性能有限也。帝王禪接有不同的方式,或同姓相傳,或傳給他姓:三代間繼承的方式也不同,或父子相繼,或興兵討伐。但如不合時宜,有背世俗。則稱之為篡夫。如合其時,順其俗,則稱之為義士??梢娰F賤有時,不由自主也。我說弟子,你怎能了解貴賤之門、小大之家?”
2.心智的超脫勝于生死、利害。弟子問:“您不知利害,那至人也不知利害嗎?”"莊子說:“至人可神了!大澤焚而不能熱,河漢凍而不能寒,疾雷破山、飄風振海面不能。象這樣的人,乘云氣,騎日月,而游乎四海之外,對待生死尚且無動于衷,何況利害之端呢?"
3.天道自然,不固執(zhí)我見則無是非之說。弟子問:“辯論可否確定是非?”莊子答道:“假使我與你辯論,你勝了我,你就果真是,我就一定非嗎?我勝了你,我就定是,你就一定非嗎?我倆有一個是,有一個非嗎?亦或都是,亦或都非嗎?我與你無法判斷,則人各執(zhí)己見,有所不明也。那我們請誰來訂正呢?請意見與你相同的人來裁判,既與你相同了,怎能判定呢?請意見與我相同的人來裁決,既與我相同了,怎能判決呢?請意見與我你都不同的人來裁決,既與你我都不同,又怎能斷定你我究竟誰是誰非呢?請意見與你我都相同的人來裁決,既與你我都相同了,又怎能裁定?那么我與你與人都不能確定誰是誰非,再又靠誰來判定呢?"弟子深感因惑苦惱,問:“那怎么對待是非問題呢?”莊子道,“事物皆有兩面。從彼方面看,無不是彼,從此方面看,無不是此。自彼方看問題看不清楚,自此方看問越則很明白。故彼出于此,因彼而有此,彼此并生也。既然這樣,那么方生方死,方死方生方可方不可,方不可方可:因是因年,因非因是。因此圣人不拘泥于是非之途,而明照于天道。此亦彼也,彼亦此也。彼亦有一是非,此亦有一是非,果真有彼此嗎?果真無彼此嗎?如彼此俱空,是非兩幻,彼此不對立面互為偶,則道存于其中了。這就叫道樞。執(zhí)道樞而文于環(huán)中,以應(yīng)無窮。是亦一無窮,非亦一無窮。以道言之,是無定是,非無定非。照之以自然之明,而不固執(zhí)我見,則無是非之說也。天地一指也,萬物一馬也??珊蹩?,不可乎不可。道行之而成路,物稱之而有名。物固有所,物固有所可。無物不然,無物不可。因此,粗與細,丑與美,正與斜,道通為一。其分也,成也:其成也,毀也。凡物無成與愛,復(fù)通為一。唯有曠達者知通為一!
4.身心俱安之道。師徒二人出了山,留宿于莊子故友之家。主人很高興,命兒子殺贗款待。兒子問:一贗能鳴,一質(zhì)不能鳴,請問殺哪只?”主人道:“當然殺不能鳴的。”第二天,出了朋友之家,沒走多遠,弟子便忍不住問道:“昨日山中之木,因不材得終其天年;今主人之質(zhì),因不材被殺。弟子糊涂,請問:先生將何處?”莊子笑道:“我莊子將處于材與不材之間材與不材之間,似是而非,仍難免于累….莊子欲言又止,弟子急持下文:“那又怎處世呢?有材不行,無材也不行,材與不材之間也不行,究竟如何是好?”莊子沉思片刻,仰頭道:“如乘道德面浮游則不然:無譽無毀,一龍一蛇,與時俱化,面不肯專為。一下一上,以和為量,浮游于萬物之初,物物而不物于物,則還有什么可累的呢?此神農(nóng)、黃帝之法則也。至于物之性、人倫之情則不然:成則毀,銳則挫,尊則議,有為則虧,賢則厚,不肖則欺。怎能免累呢?弟子記住,唯道德之鄉(xiāng)才逍遙啊!”弟子道:“道德之鄉(xiāng),人只能神游其中:當今亂世,人究竟怎樣安息?”莊子道:“你知道鵪鶉、鳥是怎樣飲食起居的嗎?"弟子道:“先生的意思是說:人應(yīng)象鶴鶉一樣起居、以四海為家,居無常居,隨遇而安:像鳥一樣飲食:不擇精粗,不挑肥瘦,隨吃而飽:像飛島樣行走,自在逍遇,不留痕跡?"莊子微笑著點點頭。
5.明“道”之理,雖死猶生。回到家不到一年,莊子的妻子就病死了。好朋友惠子前來吊唁,見莊子正盤腿坐地,鼓盆面歌。惠子貴問道:“人家與你夫妻一場,為你生子、養(yǎng)老、持家。如今去世了,你不哭亦足矣,還鼓盆而歌,豈不太過份、太不近人情了嗎?"莊子說:“不是這意思。她剛死時,我怎會獨獨不感悲傷呢?思前想后,我才發(fā)現(xiàn)自己仍是凡夫俗子,不明生死之理,不通天地之道。如此想來,也就不感悲傷了。”惠子仍憤憤不平。質(zhì)問道:“生死之理又如何?”莊子說道:“察其生命之始,面本無生:不僅無生也,面本無形不僅無形也,而本無生;不僅本無生也,而本無形;不僅無形也,而本無氣。陰陽交雜在冥茫之間,變而有氣,氣又變而有形,形又變面有生,今又變而為死。故人之生死變化,猶如春夏秋冬四時交替也。她雖死了,人仍安然睡在天地巨室之中,而我竟還悲哀地隨而哭之,自以為是不通達命運的安排,故止哀而歌了。”惠子說:“理雖如此,情何以堪?”莊子道“死生,命也:其有夜旦之常,天也。汝身非汝有出,是天地之委(托付給)形也:生非有,是天地之委和也:性命非汝有,最天地之委順也;于孫非妝有,是天地之委蛻也,故生者,假借也,假借它面成為生命的東西,不過是塵垢。死生猶如晝夜交替,故生不足喜,死不足悲。死生都是一氣所化,人情不了解此理,故有悲樂之心生。既明其中道理以理化情,有什么不堪忍受的呢?況且得者,時也;失者,順也。安時而處順,哀樂不能人也。”
七情,即喜、怒、優(yōu)、思、悲、恐、驚七種情緒變化?!抖Y記禮運》:“何謂人情?喜、怒、哀、懼、愛、惡、欲七者弗學(xué)而能。飲食男女,人之大欲存焉:死亡貧苦,人之大惡存焉。”(呂氏春秋貴生》:“六欲,生、死、耳、目、口、鼻也。”七情六欲,泛指人的各種感情和欲望?!鹅`樞》說:“心者,五勝六腑之大主也.....
故悲哀憂愁則心動,心動則五臟六腑皆搖。”七情學(xué)說認為,異常情緒可以引起臟腑功能失調(diào),臟腑功能的失調(diào)也??梢鹎榫w變化。七情的病因病機學(xué)說是中醫(yī)學(xué)基礎(chǔ)理論的重要組成部分。莊子“生不足喜,死不足悲”的以理化情養(yǎng)生觀對我們正確調(diào)養(yǎng)情欲有積極意義。再進一步理解,明“道”之理,雖死猶生;不明“道”理,盈生猶死。這里,既是莊子對人類的終極關(guān)懷,也是莊子認為人生要有所作為、樂觀向上的殷殷勸導(dǎo)。
6.“無用之用”的保身之福。莊子與弟子,走到一座山腳下,見一株大樹,繁葉茂,聳立在大溪旁,特別顯眼。但見這樹:其粗百尺,其高數(shù)千丈,直指云霄;其樹冠寬如巨傘,能遮蔽十幾畝地。莊子忍不住問伐木者:“請問師傅。如此好大木材,怎一直無人砍伐?以至獨獨長了幾千年?伐木者似對此樹不屑一顧,道:“這何足為奇?此樹是一種不中用的木材。用來作舟船,則沉于水;用來作棺材,則很快腐爛;用來作器具,則容易毀壞;用來作門窗,則脂液不干;用來作柱子,則易受蟲蝕,此乃不成材之木。不材之木也,無所可用,故能有如此之壽。”聽了此話,莊子對弟子說:“此樹因不材而得以終其天年,豈不是無用之用,無為而于己有為?”弟子恍然大悟,點頭不已。莊子又說:“樹無用,不求有為而免遭斤斧;白額之牛,亢曼之豬,痔瘡之人,巫師認為是不祥之物,故祭河神才不會把它們投進河里;殘廢之人,征兵不會征到他,故能終其天年。形體殘廢,尚且可以養(yǎng)身保命,何況德才殘廢者呢?樹不成材,方可免禍;人不成才,亦可保身也。”莊子愈說愈興奮,總結(jié)性地說,“山木,自寇也;膏火,自煎也。桂可食,故伐之;漆可用,故割之。人皆知有用之用,卻不知無用之用也。”
7.寡欲即是解脫。莊子騎著一匹瘦馬,慢慢行走在通向楚國的古道上。凜冽的西風撲打著莊子瘦削的面孔,掀起他蕭瑟的鬢發(fā)。莊子顧目四野,但見哀鴻遍野,骷髏遍地,一片兵荒馬亂后的悲慘景象。夕陽西下,暮霧四合。莊子走到一顆枯藤纏繞的老樹下,驚起樹上幾只昏鴉盤旋而起,聒噪不休。莊子把馬系好后,想找塊石頭坐下休息,忽見樹下旁邊草叢中露出一個空頭骨來。莊子走近去,用馬鞭蔽了敲,間它道:“先生是貪生患病而落到此地步的嗎?還是國破家亡、刀斧所誅而落到此地步的呢?先生是因有不善之行、愧對父母妻子面自殺才到這地步的嗎?還是因凍餒之患而落到此地步的呢?亦或是壽終正寢所致?"說完,拿過骷髏,枕之而臥。不一會兒,便呼呼人睡。半夜時,骷髏出現(xiàn)在莊子夢中,說道:“先生,剛才所問,好象辯士的口氣。你所談的那些情況,皆是生人之累,死后則無此煩累了。您想聽聽死之樂趣嗎?"莊子答:“當然。”骷髏說:“死,無君于上,無臣于下,亦無四時之事。從容游佚,以天地為春秋。即使南面稱王之樂,亦不能相比也。”莊子不信。問:“如果讓閻王爺使你復(fù)生,還你骨肉肌膚,還你父母、妻子、鄉(xiāng)親、朋友,您愿意嗎?”骷髏現(xiàn)出愁苦的樣子,道:“吾安能棄南面王樂而復(fù)為人間之勞乎!”
8.守中即為公正。弟子又問:“先生說,以道觀之。無貴無賤,無大無小。那么有沒有一定的是非標準呢?也就是說,先生您知道萬物有一個共同認可的真理嗎?"莊子說:“我怎么知道?”“那您知道您所不知道的原因嗎?”莊子說:“我怎么知道?"“那么萬物就不可知了嗎?"莊子說:“我怎么知道?即使如此,我不妨嘗試著說說。怎么知道我所謂知不是不知呢?又怎么知道我所說的不知不是知呢?我且試著問你幾個問題:人睡在濕地上則會腰痛,泥鰍會這樣嗎?人在樹上則心驚膽戰(zhàn),猿猴會這樣嗎?這三者誰知真處?人喜歡吃蔬菜肉食,糜鹿吃草,蜈蚣愛吃蛇,貓頭鷹嗜鼠,人、獸、蟲、鳥這四者誰知真味?狙愛雌猿,糜愛與鹿交,鰍愛同魚游。毛嬙、麗姬,人認為美;可魚見之則深入于水,鳥見之則高飛于天,糜鹿見之則遠逃于野,這四者誰知真正的美色?在我看來,仁義之端,是非之途,或?qū)ξ矣欣?,或?qū)Ρ擞泻ΓΩ饔衅錁藴?,我怎能搞清其中的區(qū)別?”
9.至德勝于富貴。弟子問:“怎樣才算了解大道的人呢?"莊子道:“了解道的人必定通達于理,通達于理的人必定明白權(quán)變,明白權(quán)變的人才不會因外物而害累自己。有至德的人,入火不覺熱,沉水不能溺,寒暑不能害,禽獸不能傷。這是因為他能明察安危,安于禍福,謹于去就,故沒有什么東西能損害他。”弟子問;“世士真有至德之人嗎?”莊子說:“孔子即是。”弟子問:“何以見得?”莊子道:“孔子周游列國,推行仁義,雖到處碰壁,仍堅持不懈。其憂國憂民之心,可敬可佩、可歌可泣也。一次,孔子游說到匡地,被衛(wèi)國人層層包圍時,仍彈琴高歌,滿不在乎。路人見孔子,問道:‘老師您有什么可樂的呢?'孔子說:‘過來!我告訴你吧:我早就忌諱貧窮,仍難免潦倒,命運所制也;我也早就向往騰達,仍未得富貴,時運所限也。”當堯舜之時而天下無窮人,非智得也;當繼紂之時而天下無通達者,亦非智失也。時勢使然也。行于水中不避蛟龍,此是漁夫之勇:行于陸上不避獅虎,此乃獵人之勇;白刃交于前,視死若生,此乃烈士之勇;知窮之有命,知通之有時,臨大難而不懼者,圣人之勇也!仲由,你且坐下。我的命運自有老天安排!’不一會兒,有身披鎧甲的人走過來,向孔子逍歉:‘很對不起先生!我們以為是陽虎,故包圍起來。現(xiàn)在才明白誤認先生了,我們馬上撤退!’孔子可謂通達權(quán)變的至德之人啊!"
10.具體的養(yǎng)生技術(shù)。首先,生子不同于老子的一個重要特點,就是他發(fā)揮了老子的“長生久視之道”,成為神仙思想。
使“道”與“仙”聯(lián)姻,為后世道家思想向道教神仙信仰的轉(zhuǎn)化,提供了有利契機。莊子書也因此被后世道教奉為《南華真經(jīng)》。如他在《逍遙游》篇中說:“藐姑射之山,有神人居焉,肌膚若冰雪,綽約若處子,不食五谷,吸風飲露,乘云氣,御飛龍,而游乎四海之外。其神凝,使物不疵癘房而年谷熟。”這是古代文獻中對于神仙的早期描述。此外,《南華經(jīng)》、《莊子》書中多次談到道家的修養(yǎng)工夫,如坐忘、聽息、吐納、周天、導(dǎo)引、守一、心齋等。他在《大宗師》篇中說:“古之真人,其寢不夢,其覺無憂,其食不甘,其息深深。
真人之息以踵,眾人之息以喉。”陳攖寧評曰:“若是眾人,其息固仍以喉而不以踵也。...生子所謂真人之息,是指內(nèi)呼吸而言,不是兩鼻孔的呼吸。”莊子在《在宥》篇中借用廣成子教黃帝之言,論述長生之道說:“至道之精,窈窈冥冥;至道之極,昏昏默默。無視無聽,抱神以靜。形將自正,必靜必清。無勞汝形,無搖汝精,乃可以長生。目無所見,耳無所聞,心無所知。我為汝遂于大明之上矣,至彼至陽之原也;為妝人于窈冥之門矣,至彼至陽之原也。天地有官,陰陽有藏。慎守汝身,物將自壯。我守其一,以處地有官,陰陽有藏。慎守汝身,物將自將壯。我守其一,以處其和。故我修身千二百歲矣,吾形示嘗衰。”陳攖寧評曰:“這段文章,把長生不死的道理,和盤托出,玄妙無倫。凡后世丹經(jīng)所言,煉已筑基,周天火候之說,無不在此。”又說:“此數(shù)語抵得幾百部道書,茍能照之施行,亦未嘗不是極好的方法,極靈的口訣。”以上說明,莊子的神仙思想和境界描述,在道教修持中占有極其崇高的位置。
其次,《莊子》中的養(yǎng)生長生思想及某些道術(shù)也為后世道教所汲取?!肚f子》承襲與發(fā)揮《老子》關(guān)于道的思想,謂“道有情有性,無為無形;可傳而不可受,可得而不可見;自本自根,未有天地自古以固存;神鬼神帝,生天生地;在太極之先而不為高,在六極之下而不為深;先天地生而不為久,長于上古而不為老”。并稱“黃帝得之,以登云天;西王母得之,坐乎少廣,莫知其始,莫知其終;彭祖得之,上及有虞,下及五伯;傅說得之,以相武丁,奄有天下,乘東維,騎箕尾,而比乎列星”。描述真人“登高不粟,人水不滿,人火不熱”,“不知說生,不知惡死”:神人“不食五谷,吸風飲露,乘云氣,御飛龍,而游乎四海之外”;至人“乘云氣,騎日月,而游乎四海之外,死生無變于己”。提出導(dǎo)引、辟谷、守一等道術(shù)及“隳肢體,鸚聰明,離形去知,同于大通”的坐忘理論。這些都被道教汲取作為修道成仙的重要依據(jù)。司馬承禎曾在《坐忘論》中稱莊子“坐忘之言”是修道之要,敬信勤行,必能得道;并謂“煉形為氣,名日真人”;“煉氣成神,名曰神人”;“煉神合道,名日至人”。忘掉肉體生命的存亡,便能大徹大悟,猶如清晨從長夜迷夢中醒覺(朝徹),見到絕對的道(見獨),從此便超越時間,不死不生,獲得了永恒的生命,超越了肉體的生死。這與佛家由見真實而入涅盤,不生不死,頗有相通。莊子認識到人的生命“方生方死,方死方生”,以“尤己”、“無待”為獲絕對自由之要,與佛家的核心思想無常、無我也大略相近。后來不少中國知識分子,便是從莊學(xué)出發(fā),歸于禪宗之頓悟。
再次,《莊子》中的“衛(wèi)生之經(jīng)”、“吹昫呼吸,吐故納新,熊經(jīng)鳥申”、“純氣之守”等道術(shù)也都為道教所繼承和發(fā)展。
家庭保健理療燈,適用于風濕 關(guān)節(jié)炎 頸椎病 骨質(zhì)增生 肩周炎等骨科疾病。
健客價: ¥991、本品適用于治療和控制良性前列腺增生(BPH)以及預(yù)防泌尿系統(tǒng)事件:降低發(fā)生急性尿潴留的危險性;降低需進行經(jīng)尿道切除前列腺(TLRP)和前列腺切除術(shù)的危險性。 2、本品可使肥大的前列腺縮小改善尿流及改善前列腺增生有關(guān)的癥狀,前列腺肥大患者適用于本品治療。
健客價: ¥60.5用于重癥肌無力,手術(shù)后功能性腸脹氣及尿潴留等。
健客價: ¥118驅(qū)風祛濕,舒筋活絡(luò)。用于一般骨節(jié)風痛,腰膝酸痛。
健客價: ¥181.甲狀腺功能亢進的藥物治療,尤其適用于不伴有或伴有輕度甲狀腺增大(甲狀腺腫)的患者及年輕患者。 2.用于各種類型的甲狀腺功能亢進的手術(shù)前準備。 3.對于必須使用碘照射(如使用含碘造影劑檢查)的有甲狀腺功能亢進病史的患者和功能自主性甲狀腺瘤患者作為預(yù)防性用藥。 4.放射碘治療后間歇期的治療。 5.在個別的情況下,因患者一般狀況或個人原因不能采用常規(guī)的治療措施,或因患者拒絕接受常
健客價: ¥331.抗癲癇:用于治療全身性或部分性癲癇,尤其是以下類型:失神發(fā)作、肌陣攣發(fā)作、強直陣攣發(fā)作、失張力發(fā)作及混合型發(fā)作以及部分性癲癇:簡單性或復(fù)雜性發(fā)作;繼發(fā)性全身性發(fā)作;特殊類型的綜合征(West, Lennox-Gastaut)。 2.抗躁狂:主要用于急性躁狂、雙相情感躁狂相與分裂情感躁狂相疾病的治療。
健客價: ¥46適用于軟組織損傷、腰肌勞損、坐骨神經(jīng)痛、肩周炎、風濕性關(guān)節(jié)炎、小兒腹瀉等疾病的輔助治療作用。
健客價: ¥189祛風除濕,殺蟲止癢。用于風濕蟲毒所致的鵝掌風、腳濕氣,癥見皮膚丘疹、水皰、脫屑,伴有不同程度瘙癢。
健客價: ¥7主要用于過敏性與自身免疫性炎癥性疾病。適用于結(jié)締組織病,系統(tǒng)性紅斑狼瘡,重癥多肌炎,嚴重的支氣管哮喘,皮肌炎,血管炎等過敏性疾病,急性白血病,惡性淋巴瘤以及適用于其他腎上腺皮質(zhì)激素類藥物的病癥等。
健客價: ¥7.9祛風化痰,定癇止搐。用于痰阻腦絡(luò)所致的癲癇,癥見抽搐昏迷、雙目上吊、口吐涎沫。
健客價: ¥20清心安神,化痰醒腦,活血通絡(luò)。 用于神經(jīng)衰弱,失眠,頑固性頭痛,腦震蕩后遺癥所致頭痛、眩暈、健忘、失眠等癥。
健客價: ¥16滋補肝腎,寧神益智。用于肝腎陰虧,肝陽偏旺所致的小兒神思渙散,多動急躁,多語高昂,夜寐不安,舌紅少苔,弦脈細數(shù)。
健客價: ¥72平肝息風,化痰通絡(luò)。用于肝陽上亢,肝風內(nèi)動所致的頭目眩暈,項強頭脹,胸中悶熱,驚恐虛煩,痰涎壅盛,言語不清,肢體麻木,口眼歪斜,半身不遂。
健客價: ¥67化痰醒腦,祛風活絡(luò)。用于神志不清,語言蹇澀,口角流涎,腎虛痿痹,筋骨酸痛,手足拘攣,半身不遂及腦血栓形成的恢復(fù)期和后遺癥見上述癥候者。
健客價: ¥18本品不能替代藥物。
健客價: ¥50.38消炎,解毒,收斂,止血。用于細菌感染引起的炎癥,急性傳染性肝炎,呼吸道和消化道出血。
健客價: ¥30生精補髓,益氣養(yǎng)血,強腦安神。用于腎精不足、氣血兩虧所致的頭暈、乏力、健忘、失眠;神經(jīng)衰弱癥見上述證候者。
健客價: ¥19.5鎮(zhèn)心,安神,定驚,調(diào)血。用于腦血栓,腦溢血,冠心病,肢體癱瘓,心動過速 或過緩,高血壓,小兒麻痹,癲癇及各種神經(jīng)炎等。尤其對大腦神經(jīng)和心臟性疾病有特殊功效 。
健客價: ¥150活血化瘀,活絡(luò)通脈,改善腦梗塞、腦缺血功能障礙,恢復(fù)缺血性腦代謝異常,抗血小板聚集,防止血栓形成,改善微循環(huán),降低全血粘度,增強頸動脈血流量,主要用于心腦血管栓塞性病癥,主治中風、言語蹇澀、偏身麻木。
健客價: ¥34鎮(zhèn)驚,安神,行氣。用于心慌氣短,心神不安,氣血淤滯,胸肋刺痛等。
健客價: ¥43補腎益精,助陽興痿。用于腎虛陽衰引起的陽萎、早泄等性功能低下癥。
健客價: ¥38.9清熱消炎、止咳、用于各種肺病引起的咳嗽、胸脅痛、發(fā)燒、呼吸急促、痰帶膿血、盜汗。
健客價: ¥20益氣生津,補腎寧心。用于心腎不足所致的失眠、多夢、頭暈;神經(jīng)衰弱癥見上述證候者。
健客價: ¥5.3地牡寧神口服液:滋補肝腎,寧神益智。用于肝腎陰虧,肝陽偏旺所致的小兒神思渙散,多動急躁,多語高昂,夜寐不安,舌紅少苔,弦脈細數(shù)。 可樂定透皮貼片:適用于Tourette綜合征(發(fā)聲與多種運動聯(lián)合抽動障礙)。
健客價: ¥1660